-
1 be thoroughly roasted
-
2 ужариться
несовер. - ужариваться;
совер. - ужариться возвр.
1) (о мясе и т.п.) be thoroughly roasted, be quite ready
2) (уменьшаться в весе, объеме) roast away;
be roasted upБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ужариться
-
3 ужариваться
несовер. - ужариваться; совер. - ужариться
1) (о мясе и т.п.) be thoroughly roasted, be quite ready
2) (уменьшаться в весе, объеме) roast away; be roasted up* * *be thoroughly roasted, be quite ready -
4 ужариваться
несовер. - ужариваться;
совер. - ужариться возвр.
1) (о мясе и т.п.) be thoroughly roasted, be quite ready
2) (уменьшаться в весе, объеме) roast away;
be roasted upБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ужариваться
-
5 ужариваться
ужариться1. (о мясе и т. п.) be thoroughly roasted, be quite ready2. (уменьшаться в весе, объёме) roasted up -
6 ужариться (II) (св)
........................................................................................................................2. fried{ fridge: ـ(refrigerator=)(n.) یخچال برقی، سردخانه، دستگاه مبرد}............................................................3. roast away............................................................4. roasted up............................................................5. shrink(vt. & vi.) چروک شدن، جمع شدن، کوچک شدن، عقب کشیدن، آب رفتن (پارچه)، شانه خالی کردن از -
7 ужариться
-
8 ужариваться
несов. - ужа́риваться, сов. - ужа́риться1) (о мясе и т.п.) be thoroughly roasted, be quite ready2) (уменьшаться в весе, объёме) shrink in cooking ( frying or roasting) -
9 ужариваться
-
10 прожаривать
несовер. - прожаривать;
совер. - прожарить( что-л.) roast/fry thoroughly, прожарить (вн.) roast (smth.) well;
(на сковороде) fry (smth.) well;
~ся, прожариться roast well;
мясо прожарилось the meat is well roasted, the meat has roasted through.Большой англо-русский и русско-английский словарь > прожаривать
-
11 विपच्
-
12 treat
tri:t
1. сущ.
1) а) угощение б) школ. пикник, экскурсия
2) развлечение, удовольствие;
наслаждение Syn: enjoyment, delight
2. гл.
1) а) обращаться, обходиться, вести себя по отношению к кому-л. как-л.;
относиться б) обрабатывать, подвергать действию (with) в) иметь дело, вести переговоры
2) а) трактовать б) лечить, проводить курс лечения Syn: cure, heal, mend, remedy Ant: neglect
3) а) развлекать;
угощать б) горн. обогащать ∙ treat as treat for удовольствие, наслаждение - a * in store предстоящее удовольствие - to give oneself a * доставить себе( маленькое) удовольствие - give yourself a *!, have a *! не отказывай себе в удовольствии - the music was a real * музыка доставила истинное наслаждение - it's a great * to me to be in the country быть за городом для меня большое удовольствие - they took the boy along for a * они взяли мальчика с собой, чтобы доставить ему удовольствие - these visits were real though rare *s эти визиты были настоящими, хотя и редкими праздниками (школьное) пикник, экскурсия - a children's * детский пикник угощение - a cold * of roasted mutton and beef холодная закуска из жареной баранины и говядины - the monkey got an extra * обезьянка получила дополнительное угощение (разговорное) очередь платить за угощение - to stand * платить за угощение - this is my * сегодня я угощаю - the * 'son you this time ваша очередь угощать > Dutch * угощение, при котором каждый платит за себя;
складчина, угощение в складчину > to get on a (fair) * делать( потрясающие) успехи;
преуспевать, процветать > he's getting on a (fair) * его дела идут как нельзя лучше обращаться, обходиться - to * smb. badly обращаться с кем-л. плохо - don't * me as a child не обращайтесь со мной как с ребенком - to * smb. like a lord носиться с кем-л.;
не знать куда посадить - to * smb. like dirt /like a dog, worse than a dog/ плохо обращаться с кем-л., третировать кого-л., относиться к кому-л. по-скотски - to * smb. white (американизм) честно /справедливо/ отнестись к кому-л. - he is a man to be *ed with respect он человек, заслуживающий уважения - books should be *ed carefully с книгами следует обращаться бережно - how's the world been *ing you? как вам живется? относиться, рассматривать - to * smth. as a joke относиться к чему-л. как к шутке - please * this information as strictly private пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными - you shouldn't * that as a laughing matter это совсем не шутки трактовать, рассматривать, обсуждать (вопрос и т. п.) - he *ed the subject thoroughly он рассмотрел предмет полно и всесторонне - this essay *s of the progress of medical science в очерке рассказывается о прогрессе медицинской науки трактовать;
выполнять (произведение искусства) - a romantically *ed bronze group бронзовая скульптурная группа, выполняемая в романтическом стиле готовить - food is plentiful and *ed with imagination еда была обильна и вкусно приготовлена лечить - which doctor is *ing you (for your illness) ? какой врач лечит вас( от этой болезни) ? - how do you * a case of rheumatism? как вы лечите ревматизм? - to * with penicillin лечить пенициллином обрабатывать, подвергать воздействию( чего-л.) - to * (a substance) with acid обрабатывать (какон-л. вещество) кислотой - to * leather with grease размягчать кожу жиром - to * fruit trees with chemical mixtures обрабатывать /опрыскивать/ фруктовые деревья химикатами - to * smth. with rubber прорезинивать что-л. - to * smth. with glue проклеивать что-л. (сельскохозяйственное) протравливать (семена) (to) угощать - to * smb. to a good dinner угостить кого-л. хорошим обедом - after that we were *ed to the inevitable good advice после чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом - he will * you to ten minutes of biting irony first для начала он в течение десяти минут будет потчевать тебя своей колючей иронией оплачивать расходы - to * smb. to a new suit купить кому-л. новый костюм - whose turn is it to *? чья очередь платить? приглашать - to * smb. to a box at the opera пригласить кого-л. в оперу доставлять удовольствие - I shall * myself to a holiday я устрою себе каникулы - to * oneself to (a bottle of champagne) позволить себе (бутылку шампанского) - she *ed herself to a new mink coat она позволила себе роскошь приобрести новое норковое манто вступать в деловые отношения;
вести переговоры - to * with the enemy for peace вести мирные переговоры с противником - it's humiliating to have to * with a rogue унизительно, что приходится иметь дело с жуликом (горное) обогащать (уголь, руду) ~ трактовать;
the book treats of poetry в этой книге говорится о поэзии ~ обращаться, обходиться;
относиться;
he treated my words as a joke он обратил мои слова в шутку ~ угощение;
this is to be my treat сегодня я угощаю, плачу за угощение;
to stand treat угощать, платить за угощение ~ угощение;
this is to be my treat сегодня я угощаю, плачу за угощение;
to stand treat угощать, платить за угощение treat вести переговоры ~ вести переговоры о заключении договора ~ вступать в деловые отношения ~ договариваться ~ иметь дело, вести переговоры (with - с кем-л.;
for - о чем-л.) ~ иметь дело ~ лечить (for - от чего-л.;
with - чем-л.) ~ горн. обогащать ~ обрабатывать, подвергать действию (with) ~ обрабатывать ~ вчт. обрабатывать ~ обращаться, обходиться;
относиться;
he treated my words as a joke он обратил мои слова в шутку ~ обращаться ~ обходиться, обращаться ~ обходиться ~ школ. пикник, экскурсия ~ подвергать действию ~ поступать ~ считать, рассматривать ~ трактовать;
the book treats of poetry в этой книге говорится о поэзии ~ угощать (to) ;
пригласить (в театр, кино и т. п. to) ~ угощение;
this is to be my treat сегодня я угощаю, плачу за угощение;
to stand treat угощать, платить за угощение ~ удовольствие, наслаждение -
13 treat
1. [tri:t] n1. 1) удовольствие, наслаждениеgive yourself a treat!, have a treat! - не отказывай себе в удовольствии!
it's a great treat to me to be in the country - быть за городом для меня большое удовольствие
they took the boy along for a treat - они взяли мальчика с собой, чтобы доставить ему удовольствие
these visits were real though rare treats - эти визиты были настоящими, хотя и редкими, праздниками
2) школ. пикник, экскурсия2. 1) угощениеa cold treat of roasted mutton and beef - холодная закуска из жареной баранины и говядины
the monkey got an extra treat - обезьянка получила дополнительное угощение
2) разг. очередь платить за угощение♢
Dutch treat - угощение, при котором каждый платит за себя; складчина, угощение в складчину2. [tri:t] vto get on a (fair) treat - а) делать (потрясающие) успехи; б) преуспевать, процветать
1. обращаться, обходитьсяto treat smb. badly [kindly, with consideration] - обращаться с кем-л. плохо [хорошо, бережно]
to treat smb. like a lord - носиться с кем-л.; не знать куда посадить
to treat smb. like dirt /like a dog, worse than a dog/ - плохо обращаться с кем-л., третировать кого-л., относиться к кому-л. по-скотски
to treat smb. white - амер. честно /справедливо/ отнестись к кому-л.
he is a man to be treated with respect - он человек, заслуживающий уважения
how's the world been treating you? - как вам живётся?
2. относиться, рассматриватьto treat smth. as a joke [too lightly] - относиться к чему-л. как к шутке [слишком легко]
please treat this information as strictly private - пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными
3. 1) трактовать, рассматривать, обсуждать (вопрос и т. п.)he treated the subject thoroughly - он рассмотрел предмет полно и всесторонне
this essay treats of the progress of medical science [of poetry] - в очерке рассказывается о прогрессе медицинской науки [о поэзии]
2) трактовать; выполнять ( произведение искусства)a romantically treated bronze group - бронзовая скульптурная группа, выполненная в романтическом стиле
3) готовитьfood is plentiful and treated with imagination - еда была обильна и вкусно приготовлена
4. лечитьwhich doctor is treating you (for your illness)? - какой врач лечит вас (от этой болезни)?
how do you treat a case of rheumatism? - как вы лечите ревматизм?
5. 1) обрабатывать, подвергать воздействию (чего-л.)to treat (a substance) with acid - обрабатывать (какое-л. вещество) кислотой
to treat fruit trees with chemical mixtures - обрабатывать /опрыскивать/ фруктовые деревья химикатами
to treat smth. with rubber - прорезинивать что-л.
to treat smth. with glue - проклеивать что-л.
2) с.-х. протравливать ( семена)6. (to)1) угощатьto treat smb. to a good dinner [to an ice-cream] - угостить кого-л. хорошим обедом [мороженым]
after that we were treated to the inevitable good advice - после чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом
he will treat you to ten minutes of biting irony first - для начала он в течение десяти минут будет потчевать тебя своей колючей иронией
2) оплачивать расходыto treat smb. to a new suit - купить кому-л. новый костюм
whose turn is it to treat? - чья очередь платить?
3) приглашатьto treat smb. to a box at the opera - пригласить кого-л. в оперу
4) доставлять удовольствиеto treat oneself to (a bottle of champagne) - позволить себе (бутылку шампанского)
she treated herself to a new mink coat - она позволила себе роскошь приобрести новое норковое манто
7. вступать в деловые отношения; нести переговорыit's humiliating to have to treat with a rogue - унизительно, что приходится иметь дело с жуликом
8. горн. обогащать (уголь, руду) -
14 treat
1. n1) частування, пригощанняto stand treat — пригощати, частувати; платити за частування
2) задоволення, насолода3) шк. пікнік, екскурсія4) розм. черговість плати за пригощання2. v1) поводитися, ставитисяto treat smb. like a dog — погано поводитися з кимсь
to treat smb. white — амер. чесно (справедливо) поставитися до когось
2) розглядати; трактувати3) лікувати4) обробляти, піддавати дії (чогось)5) протруювати (насіння)7) оплачувати витрати9) давати задоволення, тішити11) гірн. збагачувати (руду тощо)* * *I [triːt] n1) задоволення, насолодаto give oneself a treat — принести собі ( маленьке) задоволення
give yourself a treat I, have atreat! — не відмовляй собі в задоволенні!
they took the boy along for a treat — вони узяли хлопчика з собою, щоб принести йому задоволення
these visits were real though rare treats — ці візити були справжніми, хоч, рідкісними, святами; cл. пікнік екскурсія
2) пригощанняa cold treat of roasted mutton and beef — холодна закуска із смаженої баранини, яловичини
the monkey got an extra treat — мавпочка отримала додаткове пригощання; чергу платити за пригощання
Dutch treat — пригощання, при якому кожен платить за себе; складщина, пригощання у складчину
to get on a (fair) treat — робити ( приголомшливі) успіхи; досягати успіху, процвітати
II [triːt] vhes getting on a (fair) treat — його справи йдуть як не можна краще
1) звертатися, обходитисяto treat smb badly [kindly, with consideration] — звертатися до кого-н. погано [добре, дбайливо]
to treat smb like a lord — носитися з ким-н.; не знати куди посадити
to treat smb like dirt /like a dog, worse than a dog/ — погано звертатися до кого-н., третирувати кого-н., ставитися до кого-н. по-скотськи
to treat smb white — aмep. чесно /справедливо/ ставитися до кого-н..
he is a man to be treated with respect — він людина, заслуговуюча пошани
2) відноситися, розглядатиto treat smth as a joke [too lightly] — відноситися до чого-н. як до жарту [дуже легко]
please treat this information as strictly private — будь ласка, вважайте ці відомості абсолютно конфіденційними
3) трактувати, розглядати, обговорювати ( питання)he treated the subject thoroughly — він розгледів предмет повно, всесторонньо
this essay treats of the progress or medical science [of poetry] — в нарисі розповідається про прогрес медичної науки [про поезію]; трактувати; творити ( витвір мистецтв)
a romantically treated bronze group — бронзова скульптурна група, виконана в романтичному стилі; готувати
food is plentiful and treated with imagination — їжа була рясна, смачно приготована
4) лікувати5) обробляти, піддавати дії (чого-н.); to treat ( a substance) with acid обробляти (якою-н. речовиною) кислотоюto treat fruit trees with chemical mixtures — обробляти /обприскувати/ фруктові дерева хімікатами
to treat smth with rubber — прогумовувати що-н.
6) (to) пригощатиto treat smb to a good dinner [to an içe-çream] — пригостити кого-н. хорошим обідом [морозивом]
after that we were treated to the inevitable good advice — після чого нам, як завжди, піднесли хорошу пораду, після цього нас пригостили неминучою хорошою порадою
he will treat you to ten minutes of biting irony first — спершу він протягом десяти хвилин пригощатиме тебе своєю колючою іронією; оплачувати витрати
to treat smb to a new suit — купити кому-н. новий костюм
whose turn is it to treat — є чия черга платитиє; запрошувати
to treatsmb to a box at the opera — запросити кого-н. у оперу; приносити задоволення
7) вступати у ділові відносини; весті переговориit's humiliating to have to treat with a rogue — принизливо, що доводиться мати справу з шахраєм
8) гipн. збагачувати (вугілля, руду) -
15 treat
I [triːt] n1) задоволення, насолодаto give oneself a treat — принести собі ( маленьке) задоволення
give yourself a treat I, have atreat! — не відмовляй собі в задоволенні!
they took the boy along for a treat — вони узяли хлопчика з собою, щоб принести йому задоволення
these visits were real though rare treats — ці візити були справжніми, хоч, рідкісними, святами; cл. пікнік екскурсія
2) пригощанняa cold treat of roasted mutton and beef — холодна закуска із смаженої баранини, яловичини
the monkey got an extra treat — мавпочка отримала додаткове пригощання; чергу платити за пригощання
Dutch treat — пригощання, при якому кожен платить за себе; складщина, пригощання у складчину
to get on a (fair) treat — робити ( приголомшливі) успіхи; досягати успіху, процвітати
II [triːt] vhes getting on a (fair) treat — його справи йдуть як не можна краще
1) звертатися, обходитисяto treat smb badly [kindly, with consideration] — звертатися до кого-н. погано [добре, дбайливо]
to treat smb like a lord — носитися з ким-н.; не знати куди посадити
to treat smb like dirt /like a dog, worse than a dog/ — погано звертатися до кого-н., третирувати кого-н., ставитися до кого-н. по-скотськи
to treat smb white — aмep. чесно /справедливо/ ставитися до кого-н..
he is a man to be treated with respect — він людина, заслуговуюча пошани
2) відноситися, розглядатиto treat smth as a joke [too lightly] — відноситися до чого-н. як до жарту [дуже легко]
please treat this information as strictly private — будь ласка, вважайте ці відомості абсолютно конфіденційними
3) трактувати, розглядати, обговорювати ( питання)he treated the subject thoroughly — він розгледів предмет повно, всесторонньо
this essay treats of the progress or medical science [of poetry] — в нарисі розповідається про прогрес медичної науки [про поезію]; трактувати; творити ( витвір мистецтв)
a romantically treated bronze group — бронзова скульптурна група, виконана в романтичному стилі; готувати
food is plentiful and treated with imagination — їжа була рясна, смачно приготована
4) лікувати5) обробляти, піддавати дії (чого-н.); to treat ( a substance) with acid обробляти (якою-н. речовиною) кислотоюto treat fruit trees with chemical mixtures — обробляти /обприскувати/ фруктові дерева хімікатами
to treat smth with rubber — прогумовувати що-н.
6) (to) пригощатиto treat smb to a good dinner [to an içe-çream] — пригостити кого-н. хорошим обідом [морозивом]
after that we were treated to the inevitable good advice — після чого нам, як завжди, піднесли хорошу пораду, після цього нас пригостили неминучою хорошою порадою
he will treat you to ten minutes of biting irony first — спершу він протягом десяти хвилин пригощатиме тебе своєю колючою іронією; оплачувати витрати
to treat smb to a new suit — купити кому-н. новий костюм
whose turn is it to treat — є чия черга платитиє; запрошувати
to treatsmb to a box at the opera — запросити кого-н. у оперу; приносити задоволення
7) вступати у ділові відносини; весті переговориit's humiliating to have to treat with a rogue — принизливо, що доводиться мати справу з шахраєм
8) гipн. збагачувати (вугілля, руду) -
16 सम्भृष्ट
-
17 treat
1. n удовольствие, наслаждениеgive yourself a treat!, have a treat! — не отказывай себе в удовольствии!
2. n школ. пикник, экскурсия3. n угощение4. n разг. очередь платить за угощение5. v обращаться, обходитьсяhe is a man to be treated with respect — он человек, заслуживающий уважения
6. v относиться, рассматриватьplease treat this information as strictly private — пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными
treat a question — разрешать вопрос; рассматривать вопрос
7. v трактовать, рассматривать, обсуждать8. v трактовать; выполнятьa romantically treated bronze group — бронзовая скульптурная группа, выполненная в романтическом стиле
9. v готовить10. v лечить11. v обрабатывать, подвергать воздействию12. v с. -х. протравливать13. v угощатьafter that we were treated to the inevitable good advice — после чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом
14. v оплачивать расходы15. v приглашать16. v доставлять удовольствие17. v вступать в деловые отношения; нести переговоры18. v горн. обогащатьСинонимический ряд:1. delicacy (noun) bonne bouche; dainty; delicacy; goody; kickshaw; morsel; sweet; tidbit; titbit2. delight (noun) delight; gratification; satisfaction3. entertainment (noun) banquet; entertainment; feast; fete4. favor (noun) favor; gift; grant5. apply (verb) apply; coat; cover; imbue6. blow (verb) blow; set up; stand7. buy (verb) buy; pay for; spring for8. confer (verb) advise; collogue; confab; confabulate; confer; consult; huddle; parley; powwow9. consider (verb) act toward; approach; behave toward; consider; look upon; regard10. deal with (verb) address; bargain; come to terms; deal; deal with; discuss; handle; negotiate; play; serve; settle; take; take up; use11. divert (verb) divert; favor12. entertain (verb) amuse; entertain; feast; indulge; regale13. prescribe (verb) administer to; attend; doctor; dose; medicate; minister; nurse; prescribeАнтонимический ряд: -
18 שלק
שָׁלַק(Shaf. of חלק, as שנק of חנק) 1) (cmp. Assyr. שלק, Del. Assyr. Handw. 66 6) to dissect. Bekh.45a מעשה … ששָׁלְקוּ זונהוכ׳ it happened that the disciples of R. Yishm. dissected the body of a prostitute that had been condemned to death 2) (to make smooth,) to boil thoroughly, boil to a pulp, seethe. Maasr. IV, 1 הכובש השוֹלֵקוכ׳ he who presses, boils, or salts (vegetables, olives) … is bound to give tithes. Tosef.Bets.II, 15 ש׳ הימנווכ׳ if he seethed a small portion of the Passover lamb, contrad. to בישל. Naz.VI, 9 (45b) היה מבשל … או שוֹלְקָן Y. ed. a. Bab. (Mish. ed. שְׁלָקָן) having cooked or seethed the peace-offering; a. fr.Part. pass. שָׁלוּק; f. שְלוּקָה. Y. ib. 55c top מתני׳ אמרה הש׳ קרוי מבושל this Mishnah indicates; that ‘seethed is called cooked. Ned.VI, 1 הנודר מן המבושל מותר בצלי ובש׳ he who vows abstinence from ‘what is cooked is permitted to eat what is roasted or seethed. Ukts. II, 6 ביצה ש׳ a hard-boiled egg; Tosef. ib. II, 15; ביצה ש׳ וביצה טרמיסא (read: טרומיטא) a hard-boiled egg, or an egg boiled down to a pill, v. טְרוֹמִיטָא; a. fr. Pi. שִׁילֵּק 1) to make smooth, (of melons) to trim and rub. Maasr. I, 5 אבטיח משיְשַׁלֵּק melons are subject to tithes as soon as the gardener trims them; ואם אינו מְשַׁלֵּקוכ׳ and if he does not trim them (before storing) ; Tosef. ib. I, 6 תורמין … אע״פ שלא ש׳ you must give Trumah of cucumbers and gourds, even if you do not trim them; a. e. 2) to boil. Tanḥ. Bresh. 7 אין לך … ואתה שוקד לשַׂלְּקוֹוכ׳ there is nothing more bitter than the lupine, but thou takest pains to boil and sweeten it Tanḥ. Vaëra 14 נקבץ ונְשַׁלֵּק מהן we will collect them (the locusts) and boil (and preserve) them in casks. Nif. נִשְׁלַק to be boiled. Neg. XI, 8 השתי משיִשָּׁלֵק warp is susceptible of uncleanness when it is boiled (Var. משיִשָּׁלֶה when it is taken out of the water); Sifra Thazr., Neg., Par. 5, ch. XIII. -
19 שָׁלַק
שָׁלַק(Shaf. of חלק, as שנק of חנק) 1) (cmp. Assyr. שלק, Del. Assyr. Handw. 66 6) to dissect. Bekh.45a מעשה … ששָׁלְקוּ זונהוכ׳ it happened that the disciples of R. Yishm. dissected the body of a prostitute that had been condemned to death 2) (to make smooth,) to boil thoroughly, boil to a pulp, seethe. Maasr. IV, 1 הכובש השוֹלֵקוכ׳ he who presses, boils, or salts (vegetables, olives) … is bound to give tithes. Tosef.Bets.II, 15 ש׳ הימנווכ׳ if he seethed a small portion of the Passover lamb, contrad. to בישל. Naz.VI, 9 (45b) היה מבשל … או שוֹלְקָן Y. ed. a. Bab. (Mish. ed. שְׁלָקָן) having cooked or seethed the peace-offering; a. fr.Part. pass. שָׁלוּק; f. שְלוּקָה. Y. ib. 55c top מתני׳ אמרה הש׳ קרוי מבושל this Mishnah indicates; that ‘seethed is called cooked. Ned.VI, 1 הנודר מן המבושל מותר בצלי ובש׳ he who vows abstinence from ‘what is cooked is permitted to eat what is roasted or seethed. Ukts. II, 6 ביצה ש׳ a hard-boiled egg; Tosef. ib. II, 15; ביצה ש׳ וביצה טרמיסא (read: טרומיטא) a hard-boiled egg, or an egg boiled down to a pill, v. טְרוֹמִיטָא; a. fr. Pi. שִׁילֵּק 1) to make smooth, (of melons) to trim and rub. Maasr. I, 5 אבטיח משיְשַׁלֵּק melons are subject to tithes as soon as the gardener trims them; ואם אינו מְשַׁלֵּקוכ׳ and if he does not trim them (before storing) ; Tosef. ib. I, 6 תורמין … אע״פ שלא ש׳ you must give Trumah of cucumbers and gourds, even if you do not trim them; a. e. 2) to boil. Tanḥ. Bresh. 7 אין לך … ואתה שוקד לשַׂלְּקוֹוכ׳ there is nothing more bitter than the lupine, but thou takest pains to boil and sweeten it Tanḥ. Vaëra 14 נקבץ ונְשַׁלֵּק מהן we will collect them (the locusts) and boil (and preserve) them in casks. Nif. נִשְׁלַק to be boiled. Neg. XI, 8 השתי משיִשָּׁלֵק warp is susceptible of uncleanness when it is boiled (Var. משיִשָּׁלֶה when it is taken out of the water); Sifra Thazr., Neg., Par. 5, ch. XIII. -
20 תוך I
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Metakaolin — is a dehydroxylated form of the clay mineral kaolinite. Rocks that are rich in kaolinite are known as china clay or kaolin, traditionally used in the manufacture of porcelain. The particle size of metakaolin is smaller than cement particles, but… … Wikipedia
calx — /kalks/, n., pl. calxes, calces /kal seez/. 1. the oxide or ashy substance that remains after metals, minerals, etc., have been thoroughly roasted or burned. 2. lime1 (def. 1). [1350 1400; late ME < L: lime; r. ME cals < OF < L] * * * … Universalium
jatropha — ▪ plant (genus Jatropha), member of the spurge family (Euphorbiaceae), native in both New World and Old World tropics and containing about 175 species of milky juiced herbs, shrubs, and trees, some useful for their oils or as ornamental plants… … Universalium
calx — /kælks/ (say kalks) noun (plural calces /ˈkælsiz/ (say kalseez) or calxes) 1. the oxide or ashy substance which remains after metals, minerals, etc., have been thoroughly roasted or burnt. 2. lime. {Latin: small stone, lime} …
Passover — This article is about the Jewish holiday. For other uses, see Passover (disambiguation). Passover Seder plate with symbolic foods Official name Hebrew: פסח (Pesach) Obs … Wikipedia
Coffee processing — Main article: Coffee Traditional coffee drying in Boquete, Panamá Processing of coffee is the method converting the raw fruit of the coffee plant into the coffee. The cherry has the fruit or pulp removed leaving the seed or bean which is then… … Wikipedia
Oksusu cha — Roasted corn kernels for oksusu cha Korean name Hangul 옥수수차 … Wikipedia
Sausage — This article is about the prepared meat. For other uses, see Sausage (disambiguation). Kiełbasa Biała (white sausage), Szynkowa (smoked), Śląska, and Podhalańska styles (Poland) A sausage is a food usually made from ground meat (normally pork or… … Wikipedia
Peking Duck — For the breed of duck, see Pekin duck. Peking Duck Peking Duck sliced and prepared Traditional Chinese 北京烤鴨 … Wikipedia
Offal — Some offal dishes, like pâté, are considered gourmet food. Offal can also be a cheaper type … Wikipedia
BIBLE — THE CANON, TEXT, AND EDITIONS canon general titles the canon the significance of the canon the process of canonization contents and titles of the books the tripartite canon … Encyclopedia of Judaism